Voyage en culture étrangère

https://www.xl6.com/images/articles/premieres/9782755000856.jpgKÄSER, Lothar, Voyage en culture étrangère. Guide d’ethnologie appliquée,
Cléon d’Andran, Excelsis, 2008, 377p.

Préface de Marc Spindler

Avec la traduction de ce livre d’introduction à l’ethnologie de l’ethnologue évangélique allemand Lothar Käser nous avons en main un livre de référence. Ce livre remarquable se lit facilement comme une lecture de détente en soirée, mais va en même temps en profondeur. Käser réussit à nous présenter les données compliquées de l’ethnologie d’une façon tout à fait simple et compréhensible. Il a acquis ces compétences pédagogiques comme professeur de langues au lycée. Lothar Käser enseigne l’ethnologie non seulement à l’université de Fribourg-en-Brisgau, mais aussi à la faculté de missiologie évangélique de Korntal-Stuttgart.

Ce guide d’ethnologie appliquée est principalement axé sur les besoins de coopérants et de missionnaires allant dans les pays du Sud. En même temps il est utile pour les personnes habitant une Europe ou une Afrique multiculturelle qui veulent mieux comprendre leurs voisins ou collaborateurs originaires d’autres cultures. Aujourd’hui le « voyage en culture étrangère » peut se faire à nos portes en Europe et en Afrique.

Le livre commence par introduire la notion de culture et de société. Il explique les différents systèmes économiques et familiaux. Käser met un accent particulier sur le développement du psychisme, de la conscience et des schémas mentaux, et sur la compréhension de la langue comme élément de base de toute culture. Il enchaîne avec la discussion sur la religion, l’animisme en particulier, qui est présent dans tous les continents et de retour en Europe. Käser nous introduit dans le système médical de l’animisme et le rapport entre animisme et christianisme. Le livre parle aussi de la transformation des cultures et de la coopération entre les cultures. Käser termine par un chapitre humoristique, typique de son approche de la vie dans son ensemble, mais particulièrement de son approche de l’ethnologie, son métier. Ce « voyage en culture étrangère » est à la fois fascinant et instructif.

Les défis de la mission interculturelle

https://www.xl6.com/images/articles/premieres/9782906090804.jpgKEIDEL, Paul Keidel, Les défis de la mission interculturelle, Éditions Clé et I.B.G.
avril 2008.

Les missionnaires d’aujourd’hui sont confrontés à un flot d’idées nouvelles et de méthodes conçues pour les aider dans leur ministère interculturel. Les nouvelles recrues arrivent dans leur pays d’adoption, débordant de projets et de bons principes. Comment s’y retrouver ?

Les défis de la mission interculturelle a pour objectif d’aider le missionnaire à évaluer les différentes approches dans le ministère et à privilégier celles qui placent les relations au-dessus des programmes. Chacun des douze chapitres reprend un principe missiologique et l’explique en termes compréhensibles.

Pour qui ? Les défis de la mission interculturelle s’adresse aux missionnaires, œuvres missionnaires, étudiants ainsi qu’aux responsables d’Églises au bénéfice de la mission ou impliqués dans celle-ci.